- 法律专题条目
법학 프로젝트 문서中文什么意思
发音:
- 法律专题条目
相关词汇
- 법학: [명사] 法学 fǎxué. 법학가 法学家
- 프로젝트: [명사] 研究项目 yánjiū xiàngmù. 科研项目 kēyán xiàngmù.
- 문서: [명사] 文书 wénshū. 件 jiàn. 牍 dú. 案 àn. 档 dàng. 卷
- 프로젝트: [명사] 研究项目 yánjiū xiàngmù. 科研项目 kēyán xiàngmù. 우리 부서의 과학기술 프로젝트의 관리를 강화하다加强对我部科学技术研究项目的管理
- 법학: [명사] 法学 fǎxué. 법학가法学家
- 문서: [명사] 文书 wénshū. 件 jiàn. 牍 dú. 案 àn. 档 dàng. 卷 juàn. 문서 집게文书纸夹긴급 문서急件비밀 문서密件문서를 제출하다递件문서계文牍员문서를 보존하다存案문서의 초안을 작성하다立下稿案보관된 문서를 찾아보다查档역대 왕조의 문서는 가장 확실한 역사 자료이다各朝的档案是最确实的历史资料문서 보관원管卷员
- 법학과: [명사] 法律系 fǎlǜxì. 고려대 법학과를 졸업하다毕业于高丽大学法律系
- 법학도: [명사] 学习法律的人.
- 법학자: [명사] 法学者 fǎxuézhě. 증인이 법정에 출두하여 증언하는 것을 거부하는 데 대한 처벌의 실시에 관해서 영미의 많은 법학자들은 형벌과 제재를 가해야만 한다고 생각한다关于对证人拒绝出庭作证的处罚措施, 许多英美法学者认为应采用刑罚制裁
- 고문서: [명사] 古文件 gǔwénjiàn. 고문서를 수장하다收藏古文件
- 공문서: [명사] ☞공문(公文)
- 논문서: [명사] 地契 dìqì.
- 땅문서: [명사] 田单 tiándān. 田契 tiánqì. (측량을 끝낸) 땅문서丈单
- 입문서: [명사] 指南 zhǐnán. 入门书 rùménshū. 이것은 내가 철학의 영역으로 들어가는 입문서 중 하나이다这是我进入哲学领域的入门书之一
- 주문서: [명사] 定单 dìngdān. 买货单 mǎihuòdān. 请购单 qǐnggòudān. 【방언】买单 mǎidān. 购货单 gòuhuòdān.
- 질문서: [명사] 质问书 zhìwènshū. 提问书 tíwènshū.
- 집문서: [명사] 房契 fángqì. 宅券 zháiquàn. 红契 hóngqì.
- 프로 1: [명사] 节目 jiémù. 프로 2 [명사] 职业 zhíyè. 专业 zhuānyè. 일부 연예인의 연기는 자기선전을 위한 것으로, 최선을 다하지 않아, 거의 프로 정신을 볼 수가 없다有些艺员演出是为了宣传自己,而没有尽力去演, 似乎欠职业精神 프로 3[명사] 百分率 bǎifēnlǜ. 百分数 bǎifēnshù. 百分比 bǎifēnbǐ. 프로 4 [명사] 【약칭】普罗 pǔluó.
- 프로팀: [명사] 职业队 zhíyèduì.
- 프로판: [명사]〈화학〉 丙烷 bǐngwán.
- 프로필: [명사] (1) 简介 jiǎnjiè. 简历 jiǎnlì. 人物简介 rénwù jiǎnjiè. 회사 프로필公司简介프로필은 왕왕 면접관이 당신을 이해하는 길이 된다简历往往是招聘人员了解你的第一个途径 (2) 侧脸 cèliǎn. 侧影 cèyǐng. 侧面 cèmiàn. 旁脸 pángliǎn. 半面 bànmiàn. 侧面像 cèmiànxiàng. 旁影儿 pángyǐngr.
- 동문서답: [명사] 所答非所问 suǒdá fēi suǒwèn. 东问西答 dōngwènxīdá. 【성어】答非所问 dá fēi suǒ wèn. 【성어】文不对题 wén bù duì tí. 【속담】牛头不对马脸 niútóu bùduì mǎliǎn. 그와 이야기할 때 종종 동문서답한다和他谈话, 往往所答非所问
- 문서화되다: [동사] 文书化 wénshūhuà. 문서는 정보의 실물을 가시화하는 수단으로 문서화된다文书是信息的实物可视化手段, 为了文书化
- 문서화하다: [동사] 文书化 wénshūhuà. 문서화하는 과정文书化过程
- 프로그래머: [명사]〈전자〉 程序设计员 chéngxù shèjìyuán.